文登教育(文登考研)-永遠做值得您信賴的考研品牌機構(gòu)!
長春師范大學外國語學院日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)的研究方向是非常重要的,長春師范大學外國語學院日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)的研究生階段主要就是培養(yǎng)學生的科研能力,并不是讓你對一個專業(yè)的各個方向全面的走馬觀花式的學習,從很大程度講長春師范大學外國語學院日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)的研究方向選擇的如何將決定你的研究生學習階段的成敗。 長春師范大學外國語學院日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)的研究方向包括下列研究方向:
  • 本校研究生團隊精品資料
  • 教材配套資料
  • 考研復試資料
  • 同等學力加試資料

長春師范大學咨詢答疑請進學姐本校直發(fā)淘寶店:學姐本校直發(fā)甄選店

初試全程輔導資料(長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)研究生直接發(fā)貨,權(quán)威、真實、可靠)
教材配套資料輔導資料(長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)研究生直接發(fā)貨,權(quán)威、真實、可靠)
長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)2024年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2024 本院系招生人數(shù): 未公布 日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)招生人數(shù): 2 專業(yè)代碼 : 055105

研究方向

055105 日語筆譯(翻譯碩士專業(yè)學位)  01(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向

考試科目

101 思想政治理論  213 翻譯碩士日語  359 日語翻譯基礎(chǔ)  448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

1.《新經(jīng)典日本語》(高級教程第一、二冊) (第二版)劉利國、宮偉,外語教學與研究出版社,2019 年版
2.國際日語能力測試二級、一級程度試題
3.《現(xiàn)代日漢翻譯教程》(修訂版),陶振孝,高等教育出版社,2012年版
4.《理解當代中國漢日翻譯教程》修剛總主編,外語教學與研究出版社,2022年版
5.《中國文化讀本》(第二版)葉朗、朱良志,外語教學與研究出版社,2019 年版
6.《實用文體寫作教程》陳榮邦、王明利、楊瑞杰,鄭州大學出版社,2011年版
更多初試參考書目信息

復試科目

①日語翻譯與寫作

1.《日語三級筆譯》彭廣陸,新世界出版社,2019年版
2.《日語寫作教程》凌蓉,上海外語教育出版社,2018年版
3.日語三級筆譯真題
更多復試科目信息

同等學力
加試科目

①高級日語
②日漢互譯水平測試

1.《新經(jīng)典日本語》(高級教程第一、二冊) (第二版)劉利國、宮偉,外語教學與研究出版社,2019 年版
2.國際日語能力測試二級、一級程度試題
3.《現(xiàn)代日漢翻譯教程》(修訂版),陶振孝,高等教育出版社,2012年版
4.《理解當代中國漢日翻譯教程》修剛總主編,外語教學與研究出版社,2022年版
更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明

復試
分數(shù)線

      長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)考研復試分數(shù)線對考研人來說是非常重要的信息,考研復試分數(shù)線就決定了考多少分才能有機會進復試的一個最低標準。如果長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)考研復試分數(shù)線過高的話,那么對于基礎(chǔ)相對較差的考生肯定就會有一定的難度,而如果長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)考研復試分數(shù)線較低的話就會比較容易。當然復試分數(shù)線也受試題難度等影響,也不能完全根據(jù)分數(shù)線來判斷考研難易程度。我們提供的復試分數(shù)線可能來源于大學名研究生院網(wǎng)站,也可能由長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)的研究生提供,不代表學校官方數(shù)據(jù),可能有誤差,供考生參考,如有誤差本站不承擔相應責任。

>>更多分數(shù)線信息

錄取比例

      長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)考研錄取比例代表著你有多大的概率或者可能性考研成功,這是每個考研人都十分關(guān)注的非?,F(xiàn)實的一個問題。長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)考研報錄比,顧名思義,是報考人數(shù)與錄取人數(shù)的比例關(guān)系。長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)研究生歷年錄取比例以及歷年報錄比的對每個考生都非常重要。知道了長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)研究生錄取比例,就可以做到心中有數(shù),在起跑線上就已經(jīng)處于領(lǐng)先地位了。我們提供的報錄比可能來源于大學名研究生院網(wǎng)站,也可能由長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)的研究生提供,不代表學校官方數(shù)據(jù),可能有誤差,供考生參考,如有誤差本站不承擔相應責任

>>更多錄取信息

難度系數(shù)

      長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)考研難度系數(shù)是經(jīng)過多屆(一般3屆以上)大量的報考長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)研究生的考生根據(jù)專業(yè)課的難度、分數(shù)線、報錄比等多種因素分析出來的參考數(shù)據(jù),最高為10(代表非常難考,代表強手多,競爭大,需要足夠的重視和付出,考研復習時間建議一年以上),最低為3(代表競爭不大,報考人數(shù)少,正常情況下好好復習半年左右就有比較大的成功率)。難度系數(shù)僅供考生參考,不代表學校官方數(shù)據(jù),不對數(shù)據(jù)承擔相應的責任。

>>更多難度分析

導師信息

 >>更多導師信息

研究方向
詳情

長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)以上招生信息(招生目錄、考試科目、參考書、復試信息)均來源于長春師范大學研究生院,權(quán)威可靠。導師信息、歷年分數(shù)線、招生錄取比例、難度分析有些來源于在校的研究生,信息比較準確,但是可能存在一定的誤差,僅供大家參考。
再說的具體一些,長春師范大學外國語學院日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)的研究方向的選擇之所以非常重要,是因為研究生階段的特點是由接受知識到創(chuàng)造知識,所有的精力、所研究的內(nèi)容、科研時間、所看的書籍都應該有一個關(guān)注的焦點,而不像本科生那樣漫無目的,而這個焦點就是你所選擇的研究方向,在你選擇的研究方向里的造詣高深也直接關(guān)乎著研究生畢業(yè)論文的質(zhì)量。您看完這段話肯定就會明白長春師范大學外國語學院日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)研究生研究方向的重要性了吧,應該也知道該如何選擇了吧。選擇考研研究方向最重要的還是自己的興趣,其次也要考慮到社會的需求以及價值取向。
長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)2023年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2023 本院系招生人數(shù): 未公布 日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)招生人數(shù): 2 專業(yè)代碼 : 055105

研究方向

055105 日語筆譯(翻譯碩士專業(yè)學位)  01(全日制)不區(qū)分研究方向   更多研究方向

考試科目

101 思想政治理論  213 翻譯碩士日語  359 日語翻譯基礎(chǔ)  448 漢語寫作與百科知識   更多考試科目信息

初試
參考書目

1.《新經(jīng)典日本語》(高級教程第一、二冊) (第二版)劉利國、宮偉外語教學與研究出版社2019 年版
2.國際日語能力測試二級、一級程度試題
3.《日漢翻譯教程》高 寧上海外語教育出版社2008 年版
4.《漢日翻譯教程》(修訂版)高寧、杜勤上海外語教育出版社2013 年版
5.《中國文化讀本》(第二版)葉 朗外語教學與研究出版社2016 年版
6.《實用文體寫作教程》羅時華科學出版社2009 年版
7.《新編漢日日漢同聲傳譯教程》宋協(xié)毅外語教學與研究出版社2011 年版
更多初試參考書目信息

復試科目

①日語翻譯與寫作
1.《日漢翻譯教程》高 寧上海外語教育出版社2008 年版
2.《漢日翻譯教程》(修訂版)高寧、杜勤上海外語教育出版社2013 年版
3.《日語寫作教程》凌蓉上海外語教育出版社2018 年版
更多復試科目信息

同等學力
加試科目

①高級日語
②日漢互譯水平測試
1.《新經(jīng)典日本語》(高級教程第一、二冊) (第二版)劉利國、宮偉外語教學與研究出版社2019 年版
2.國際日語能力測試二級、一級程度試題
3.《日漢翻譯教程》高 寧上海外語教育出版社2008 年版
4.《漢日翻譯教程》(修訂版)高寧、杜勤上海外語教育出版社2013 年版
更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)2022年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2022 本院系招生人數(shù): 未公布 日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)招生人數(shù): 2 專業(yè)代碼 : 055105

研究方向

055105 日語筆譯(翻譯碩士專業(yè)學位) 01(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向

考試科目

101 思想政治理論   213 翻譯碩士日語   359 日語翻譯基礎(chǔ)   448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

1.《新經(jīng)典日本語》(高級教程第一、二冊) (第二版) 劉利國、宮偉 外語教學與研究出版社 2019 年版。
2.國際日語能力測試二級、一級程度試題。
3.《日漢翻譯教程》 高 寧 上海外語教育出版社 2008 年版。
4.《漢日翻譯教程》(修訂版) 高寧、杜勤 上海外語教育出版社 2013 年版。
5.《中國文化讀本》(第二版) 葉朗 外語教學與研究出版社 2016 年版。
6.《實用文體寫作教程》 羅時華 科學出版社 2009 年版。
7.《新編漢日日漢同聲傳譯教程》宋協(xié)毅 外語教學與研究出版社 2011 年版。
更多初試參考書目信息

復試科目

①日語翻譯與寫作
參考書:
1.《日漢翻譯教程》 高寧 上海外語教育出版社 2008 年版。
2.《漢日翻譯教程》(修訂版) 高寧、杜勤 上海外語教育出版社 2013 年版。
3.《日語寫作教程》 凌蓉 上海外語教育出版社 2018 年版。
更多復試科目信息

同等學力
加試科目

①高級日語 ②日漢互譯水平測試
參考書:
1.《新經(jīng)典日本語》(高級教程第一、二冊) (第二版) 劉利國、宮偉 外語教學與研究出版社 2019 年版。
2.國際日語能力測試二級、一級程度試題。
3.《日漢翻譯教程》 高寧 上海外語教育出版社 2008 年版。
4.《漢日翻譯教程》(修訂版) 高寧、杜勤 上海外語教育出版社 2013 年版。
更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)2021年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2021 本院系招生人數(shù): 未公布 日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)招生人數(shù): 2 專業(yè)代碼 : 055105

研究方向

055105日語筆譯(翻譯碩士專業(yè)學位)  01(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向

考試科目

101思想政治理論  213翻譯碩士日語  359日語翻譯基礎(chǔ)  448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

1.《綜合日語》(三、四冊)修訂版 彭廣陸 北京大學出版社 2014年版
2.國際日語能力測試二級、一級程度試題
3.《日漢翻譯教程》 高 寧 上海外語教育出版社 2008年版
4.《漢日翻譯教程》(修訂版) 高寧、杜勤 上海外語教育出版社 2013年版
5.《中國文化讀本》 葉 朗 外語教學與研究出版社 2008年版
6.《實用文體寫作教程》 羅時華 科學出版社 2009年版
7.《新編漢日日漢同聲傳譯教程》 宋協(xié)毅 外語教學與研究出版社 2011年版
更多初試參考書目信息

復試科目

復試科目:日語翻譯與寫作
復試參考書目:
1.《日漢翻譯教程》 高 寧 上海外語教育出版社 2008年版
2.《漢日翻譯教程》(修訂版) 高寧、杜勤 上海外語教育出版社 2013年版
3.《日語寫作教程》 凌蓉 上海外語教育出版社 2018年版
更多復試科目信息

同等學力
加試科目

加試科目:
①高級日語
②日漢互譯水平測試
加試參考書目:
1.《綜合日語》(三、四冊)修訂版 彭廣陸 北京大學出版社 2010年版
2.國際日語能力測試二級、一級程度試題
3.《日漢翻譯教程》 高 寧 上海外語教育出版社 2008年版
4.《漢日翻譯教程》(修訂版) 高寧、杜勤 上海外語教育出版社 2013年版
更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)2020年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2020 本院系招生人數(shù): 未公布 日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)招生人數(shù): 2 專業(yè)代碼 : 055105

研究方向

055105日語筆譯(專碩)  01(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向

考試科目

101思想政治理論  213翻譯碩士日語  359日語翻譯基礎(chǔ)  448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

初試:
1.《綜合日語》(三、四冊)修訂版 彭廣陸 北京大學出版社 2010年版
2.國際日語能力測試二級及二級以上試題
3.《日漢翻譯教程》 高 寧 上海外語教育出版社 2008年版
4.《日本》(第二版) 大森和夫等 外語教學與研究出版社 2013年版
5.《中國文化讀本》 葉 朗、朱良志 外語教學與研究出版社 2008年版
6.《實用文體寫作教程》 羅時華 科學出版社 2009年版
更多初試參考書目信息

復試科目

①日語翻譯與寫作
1.《日漢翻譯教程》高 寧 上海外語教育出版社 2008年版。
2.《漢日翻譯教程(重排版)》 蘇 琦 商務印書館 2008年版。
3.《日語寫作(第三版) 》 胡傳乃 北京大學出版社 2011年版。
更多復試科目信息

同等學力
加試科目

同等學力加試:
①日本文學基礎(chǔ)、日本概況
②日漢互譯水平測試
1.《日本文學史》(第二版) 李光澤、卜慶霞 大連理工大學出版社 2007年版
2.《日本國家概況》(第三版) 劉笑明 南開大學出版社 2013年版
3.《新編漢日日漢同聲傳譯教程》 宋協(xié)毅 外語教學與研究出版社 2005年版
更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)2017年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2017 本院系招生人數(shù): 未公布 日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)招生人數(shù): 2 專業(yè)代碼 : 055105

研究方向

01(全日制)不區(qū)分研究方向  02(非全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向

考試科目

101思想政治理論  213翻譯碩士日語  359日語翻譯基礎(chǔ)  448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

213翻譯碩士日語
1.《綜合日語》(三、四冊)修訂版 彭廣陸 北京大學出版社 2010年版
2.國際日語能力測試二級及二級以上試題

359日語翻譯基礎(chǔ)
1.《日漢翻譯教程》高寧 上海教育出版社 2008年版
2.《日本》(第二版)大森和夫等 外語教學與研究出版社 2013年版

448漢語寫作與百科知識
1.《中國文化讀本》葉朗 外語教學與研究出版社 2008年版
2.《實用文體寫作教程》羅時代 科學出版社 2009年版
更多初試參考書目信息

復試科目

復試科目:
①日語翻譯與寫作:
1.《日漢翻譯教程》高寧 上海教育出版社 2008年版
2.《漢日翻譯教程(重排版)》蘇琦 商務印書館 2008年版
3.《日語寫作(第三版) 》胡傳乃 北京大學出版社 2011年版

同等學力、跨學科加試科目:
①日本文學基礎(chǔ)、日本概況:
1.《日本文學史》(第二版)李光澤、卜慶霞 大連理工大學出版社 2007年版
2.《日本國家概況》(第三版)劉笑明 南開大學出版社 2013年版
②日漢互譯水平測試:
《新編漢日日漢同聲傳譯教程》宋協(xié)毅 外語教學與研究出版社 2005年版
更多復試科目信息

同等學力
加試科目

更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)2016年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2016 本院系招生人數(shù): 未公布 日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)招生人數(shù): 3 專業(yè)代碼 : 55105

研究方向

更多研究方向

考試科目

101思想政治理論  213翻譯碩士日語  359日語翻譯基礎(chǔ)  448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

213翻譯碩士日語
1.《綜合日語》(三、四冊)修訂版 彭廣陸 北京大學出版社 2010年版
2.國際日語能力測試二級及二級以上試題

359日語翻譯基礎(chǔ)
1.《日漢翻譯教程》高寧 上海教育出版社 2008年版
2.《日本》(第二版)大森和夫等 外語教學與研究出版社 2013年版

448漢語寫作與百科知識
1.《中國文化讀本》葉朗 外語教學與研究出版社 2008年版
2.《實用文體寫作教程》羅時代 科學出版社 2009年版
更多初試參考書目信息

復試科目

復試科目:
①翻譯與寫作
1.《日漢翻譯教程》高寧 上海教育出版社 2008年版
2.《漢日翻譯教程(重排版)》蘇琦 商務印書館 2008年版
3.《日語寫作(第三版) 》胡傳乃 北京大學出版社 2011年版

同等學力、跨學科加試科目:
①日本文學基礎(chǔ)、日本概況
②日漢互譯水平測試
1.《日本文學史》李光澤、卜慶霞 大連理工大學出版社 2007年版
2.《日本國家概況》劉笑明 南開大學出版社 2013年版
3.《新編漢日日漢同聲傳譯教程》宋協(xié)毅 外語教學與研究出版社 2005年版
更多復試科目信息

同等學力
加試科目

更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
長春師范大學日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)2015年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2015 本院系招生人數(shù): 未公布 日語筆譯(翻譯專碩)專業(yè)招生人數(shù): 5 專業(yè)代碼 : 55105

研究方向

更多研究方向

考試科目

101思想政治理論  213翻譯碩士日語  359日語翻譯基礎(chǔ)  448漢語寫作與百科知識   更多考試科目信息

初試
參考書目

1.《綜合日語》(三、四冊)修訂版 彭廣陸 北京大學出版社 2010年版
2.國際日語能力測試二級及二級以上試題
3.《日漢翻譯教程》 高寧 上海教育出版社 2008年版
4.《日本》(第二版) 大森和夫、大森弘子 外語教學與研究 2013年版
5.《中國文化讀本》 葉朗 外語教學與研究出版社 2008年版
6.《實用文體寫作教程》 羅時代 科學出版社 2009年版
更多初試參考書目信息

復試科目

復試科目:
①翻譯與寫作
參考書目:
1.《日漢翻譯教程》 高寧 上海教育出版社 2008年版
2.《漢日翻譯教程(重排版)》 蘇琦 商務印書館 2008年版
3.《日語寫作(第三版) 》 胡傳乃 北京大學出版社 2011年版

同等學力、跨專業(yè)加試:
①日本文學基礎(chǔ)、日本概況
②日漢互譯水平測試
參考書目:
1.《日本文學史》 李光澤、卜慶霞編著 大連理工大學出版社 2007年版
2.《日本國家概況》 劉笑明 南開大學出版社 2013年版
3.《新編漢日日漢同聲傳譯教程》宋協(xié)毅編著 外語教學與研究出版社 2005年版

更多復試科目信息

同等學力
加試科目

更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
考研院系專業(yè)介紹更多
考研網(wǎng)研究生導師介紹更多
錄取分數(shù)線-招生問答-招生政策更多
復試分數(shù)線-參考書-信息資料更多
考研網(wǎng)-錄取信息-文件通知更多
考研復習經(jīng)驗-方法心得更多
回到頂部 購物車 會員中心