歡迎加沈陽師范大學外國語學院英語口譯(專碩) 考研咨詢QQ:800179089
沈陽師范大學357英語翻譯基礎高分研究生輔導團隊
帶您一起實現(xiàn)沈陽師范大學考研夢
歷年真題詳解
沈陽師范大學357英語翻譯基礎考研真題:
沈陽師范大學357英語翻譯基礎歷年考研真題年份齊全,真題來源于學校研招辦或來源于我們合作的本校研究生和老師,真實可靠!價格:59元。
如需咨詢沈陽師范大學英語口譯(專碩)專業(yè)資料詳情,請在淘寶app搜:學姐本校直發(fā)甄選店。
一、我們認真負責的向每一位尊敬的考生承諾:
我們是真實的沈陽師范大學357英語翻譯基礎高分研究生輔導團隊,團隊成員都是2020屆考研的專業(yè)前幾名,資料由沈陽師范大學本專業(yè)的研究生從沈陽師范大學直接發(fā)貨,可以來沈陽師范大學當面交易。資料真實、權威、全面、可靠,別的家有的資料我們全都有,2020屆高分研究生學姐學長的智慧、經驗和心血的結晶。目前負責沈陽師范大學357英語翻譯基礎資料的研究生團隊多數(shù)也是考研時買了我們的資料,被錄取后加入我們的團隊。我們的資料最大的特點是能最真實的體現(xiàn)沈陽師范大學357英語翻譯基礎導師的重點,同時確保內容最全面、重點最突出、復習最有針對性,別的家有的資料我們都有,很多家?guī)装僭膶氊愒谖覀冞@里只是贈品(贈品涉及本專業(yè)的本科課件、筆記、期末題、習題、期末復習題、名校歷年真題等等.......)。
二、售后保障:
沈陽師范大學本專業(yè)的師兄師姐人都非常好,全程負責售后把關,沈陽師范大學本專業(yè)的資料考前至少更新2-3次,每次更新或者補充都會及時通知,免費包郵補寄,直至復試結束。沈陽師范大學357英語翻譯基礎考研客資料請?zhí)詫歛pp搜:學姐本校直發(fā)甄選店。
三、怎么辨別資料真假好壞(一定要看):
1.否是本校直接發(fā)貨。2.是否可以來沈陽師范大學本專業(yè)的宿舍當面交易,如果不可以,推三阻四總能找出理由,百分百就是假的。3.是否支持七天無條件退換貨,如果不支持必然是假的,而且維權困難。以上三點缺一不可。
四:多家比較,無條件退換貨:
建議您挑選購買三家支持7天無條件退換貨的資料,留下自己認為最可靠的一份資料,把其他2份退掉。老字號品牌,服務有保障,收貨后對資料不滿意,無條件支持退款。
對考生的承諾
1.資料一律從沈陽師范大學直接發(fā)貨。2.真實沈陽師范大學本專業(yè)研究生高分團隊。3.七天無理由退貨。4.全程售后服務,更新免費補寄。
資料定價與說明
沈陽師范大學357英語翻譯基礎歷年考研真題,限時特價:59元。
怎么辨別資料真假好壞(一定要看)
市面的資料很多,很多賣家隨便購買拼湊一些往年的舊資料就進行大量轉賣,導致真正的沈陽師范大學357英語翻譯基礎高價值內部資料反而賣不出去,沈陽師范大學本專業(yè)的師兄師姐教大家怎么辨別假資料:1.否是本校直接發(fā)貨,由于專業(yè)課資料的特殊性,只有本校的才是真實可靠的,買之前一定要問一下是不是沈陽師范大學本校發(fā)貨,如果不是本校發(fā)貨那么資料還能可靠嗎?2.是否可以來沈陽師范大學本專業(yè)的宿舍當面交易,如果不可以,推三阻四總能找出理由,百分百就是假的。3.是否有一對一輔導服務,如果沒有基本上就沒有沈陽師范大學本專業(yè)的研究生團隊。4.是否有沈陽師范大學本專業(yè)的研究生團隊負責持續(xù)更新。5.資料是否與考研大綱完全相符,現(xiàn)在考研資料網上一大堆,很多賣家隨便下載一些就冒充沈陽師范大學357英語翻譯基礎的內部資料進行出售,問一下如果資料與考研大綱或者歷年真題的方向和重點不一致是否可以全額退款,是否可以無條件退款。如果回答的不自信基本上資料肯定不可靠。6.如果您發(fā)現(xiàn)一份資料好多店鋪都在同時賣,那您覺得這個資料來源是不是也太簡單了呢?7.根據(jù)我們長期的觀察,很多人冒充是沈陽師范大學本專業(yè)的研究生賣資料,90%的都是假的。沈陽師范大學的研究生要寫論文、發(fā)表期刊文章,不可能天天泡在網上賣資料,如果有人說自己是研究生,那么找一些專業(yè)知識的題目問問他,自然很快辨別真假。
版權與投訴聲明
最近發(fā)現(xiàn)很多人在校園貼小廣告或者網上發(fā)帖進行倒賣文登教育沈陽師范大學357英語翻譯基礎往年的復印版的資料,在非正規(guī)渠道購買資料的,我們不負責更新以及售后。沈陽師范大學357英語翻譯基礎考研真題為文登考研官方獨家版權所有,為文登教育的獨家內部資料,受《著作權法》保護,任何單位及個人不得對其進行非法復印、篡改、抄錄、傳播、銷售;一經發(fā)現(xiàn),文登考研將依據(jù)國家法律法規(guī)追究相關當事人侵權責任;考生如發(fā)現(xiàn)沈陽師范大學357英語翻譯基礎考研真題存在盜版行為可隨時向文登教育投訴舉報,我們將予以獎勵。打擊盜版,支持正版,人人有責!
沈陽師范大學357英語翻譯基礎歷年考研真題由沈陽師范大學本專業(yè)的研究生直接從沈陽師范大學發(fā)貨,發(fā)貨后可以從物流信息可以看到。真實、權威、可靠的沈陽師范大學357英語翻譯基礎考研高價值內部資料,為您考研成功加把力!買沈陽師范大學357英語翻譯基礎考研資料當然只選沈陽師范大學本校發(fā)貨的。
如需咨詢沈陽師范大學英語口譯(專碩)專業(yè)資料詳情,請在淘寶app搜:學姐本校直發(fā)甄選店。。
多年的傳承,資料每年都由沈陽師范大學本專業(yè)剛剛考上的高分研究生更新整理。歷年考研招生信息均由歷屆本專業(yè)的研究生整理,僅供參考。
沈陽師范大學英語口譯(專碩)專業(yè)歷年招生信息
招生年份:2024 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 055102 |
研究方向 |
055102Δ英語口譯【專業(yè)學位】 -00(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②211 翻譯碩士英語 ③357 英語翻譯基礎 ④448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
211翻譯碩士英語:
無指定參考書目。 357英語翻譯基礎: 無指定參考書目。 448漢語寫作與百科知識: (1)于麗,徐顯龍 張迎治,《漢語寫作教程》,中國人民大學出版社,2015。 (2)干春松,張曉芒,《中國文化常識》(1、2冊),中國友誼出版公司,2017。 (3)王飛鴻,崔晟,《西方文化常識千講》,吉林大學出版公司,2010。 (4)劉軍平,《漢語寫作與百科知識》,武漢大學出版社,2012。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試科目:英美文化
復試參考書: 英美文化基礎教程,朱永濤,外語教學與研究出版社,1991年11月 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
同等學力加試科目:
①翻譯 ②寫作 同等學力加試科目參考書: ①翻譯 俄語 1、實用俄漢漢俄翻譯教程(下冊)(第2版),叢亞平,外語教學與研究出版社,2010 2、漢俄翻譯教程 ,胡谷明,蔣勇敏等編,上海外語教育出版社,2013 3、蘇俄翻譯理論導讀,胡谷明主編,武漢大學出版社,2016 英語 1、《新編漢英翻譯教程》(第2版),陳宏薇,李亞丹,上海外語教育出版社,2013 2、《新編英漢翻譯教程》(第2版),孫致禮,上海外語教育出版社,2013年 3、《實用翻譯教程》(第三版),劉季春,中山大學出版社,2016 ②寫作 俄語 1、新編俄語寫作教程,鄧軍、安利紅, 外語教學與研究出版社,2016 2、俄語應用文寫作,周海燕, 北京大學出版社,2010 英語 1、《美國大學英語寫作》 (第九版),John Langan,外語教學與研究出版社,2014 2、《實用寫作》(第9版),Edward P.Bailey,北京大學出版社,2008 更多同等學力加試科目 |
||
題型結構 |
211翻譯碩士英語
本考試采取客觀試題與主觀試題相結合,單項技能測試與綜合技能測試相結合的方法,強調全面考查考生的英語語言能力。 本考試包括以下部分:知識運用、閱讀理解、翻譯、英語寫作??偡?00分。 357英語翻譯基礎 本考試以主觀試題為主,采取單項技能測試與綜合技能測試相結合的方式,強調考生的英漢雙語轉換能力。考試包括三個部分:詞語翻譯;篇章翻譯(英譯漢);篇章翻譯(漢譯英)??偡?50分。 448漢語寫作與百科知識 本考試采取客觀試題與主觀試題相結合,單項技能測試與綜合技能測試相結合的方法,強調考生的百科知識和漢語寫作能力。 本考試包括三個部分:百科知識、應用文寫作、命題作文??偡?50分。 更多題型結構 |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
復試 |
>>更多分數(shù)線信息 | ||
錄取比例 |
>>更多錄取信息 | ||
難度系數(shù) |
>>更多難度分析 | ||
導師信息 |
>>更多導師信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2023 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 055102 |
研究方向 |
055102Δ英語口譯【專業(yè)學位】 -00(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
211翻譯碩士英語:
本考試包括以下部分:知識運用、閱讀理解、翻譯、英語寫作??偡?00分 (無指定參考書目。) 357英語翻譯基礎: 考試包括三個部分:詞語翻譯;篇章翻譯(英譯漢);篇章翻譯(漢譯英)??偡?50分。 (無指定參考書目。) 448漢語寫作與百科知識: (1)于麗,徐顯龍 張迎治,《漢語寫作教程》,中國人民大學出版社,2015。 (2)干春松,張曉芒,《中國文化常識》(1、2冊),中國友誼出版公司,2017。 (3)王飛鴻,崔晟,《西方文化常識千講》,吉林大學出版公司,2010。 (4)劉軍平,《漢語寫作與百科知識》,武漢大學出版社,2012。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試:英美文化
參考書目 英美文化基礎教程,朱永濤,外語教學與研究出版社,1991年11月 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
同等學力加試:
①翻譯 1、《新編漢英翻譯教程》(第2版),陳宏薇,李亞丹,上海外語教育出版社,2013。 2、《新編英漢翻譯教程》(第2版),孫致禮,上海外語教育出版社,2013年。 3、《實用翻譯教程》(第三版),劉季春,中山大學出版社,2016 ②寫作 1、《美國大學英語寫作》 (第九版),John Langan,外語教學與研究出版社,2014。 2、《實用寫作》(第9版),Edward P.Bailey,北京大學出版社,2008。 更多同等學力加試科目 |
||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2022 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 055102 |
研究方向 |
055102Δ英語口譯【專業(yè)學位】 -00(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②211 翻譯碩士英語 ③357 英語翻譯基礎 ④448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
448 漢語寫作與百科知識
(1)于麗,徐顯龍 張迎治,《漢語寫作教程》,中國人民大學出版社,2015。 (2)干春松,張曉芒,《中國文化常識》(1、2冊),中國友誼出版公司,2017。 (3)王飛鴻,崔晟,《西方文化常識千講》,吉林大學出版公司,2010。 (4)劉軍平,《漢語寫作與百科知識》,武漢大學出版社,2012。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試:英美文化
復試參考書: 英美文化基礎教程,朱永濤,外語教學與研究出版社,1991年11月 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
同等學力加試:
①翻譯 ②寫作 同等學力加試參考書: ①翻譯 1、《新編漢英翻譯教程》(第2版),陳宏薇,李亞丹,上海外語教育出版社,2013。 2、《新編英漢翻譯教程》(第2版),孫致禮,上海外語教育出版社,2013年。 3、《實用翻譯教程》(第三版),劉季春,中山大學出版社,2016 ②寫作 1、《美國大學英語寫作》 (第九版),John Langan,外語教學與研究出版社,2014。 2、《實用寫作》(第9版),Edward P.Bailey,北京大學出版社,2008。 更多同等學力加試科目 |
||
題型結構 |
211 翻譯碩士英語
第一部分 知識運用(30分) 1、詞匯題(多項選擇題) 2、語法題(多項選擇題、主觀填空題等) 3、完型填空題 第二部分 閱讀理解(40分) 閱讀理解題型包括:多項選擇題、匹配題、簡答題等。 第四部分:英語寫作(30分) 357 英語翻譯基礎 第一部分 詞語翻譯(15分) 要求考生較為準確地寫出題中的10個漢/英術語、縮略語或專有名詞的對應目的語。漢/英文各5個,每個1.5分,總分15分。 第二部分 習語、諺語或句子翻譯(15分) 要求考生較為準確地翻譯題中的5個漢/英習語、諺語或句子。漢/英文共5個,每個3分,總分15分。 第三部分 篇章翻譯(120分) 要求考生較為準確地翻譯出所給的文章,英譯漢和漢譯英各兩篇,每篇約300-500字,英漢各占60分,每篇30分,總分120分。 448 漢語寫作與百科知識 第一部分 百科知識(50分) 1、填空題、選擇題或判斷題。 2、名詞解釋或簡述題。 第二部分 應用文寫作(40分) 考生根據(jù)所給提示或案例,用漢語寫一篇應用文。要求結構合理,文體恰當,語詞貼切、順暢,無套話大話,文字控制在450字左右。共計40分。 第三部分 命題作文(60分) 試卷給出情境或命題,由考生根據(jù)提示寫作。共計60分。 更多題型結構 |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2021 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 9 | 專業(yè)代碼 : 055102 |
研究方向 |
055102Δ英語口譯【專業(yè)學位】 -00(全日制)不區(qū)分研究方向 "013 數(shù)學與系統(tǒng)科學學院 (電話:024-86506149) " 更多研究方向 | ||
考試科目 |
"①101 思想政治理論 ②211 翻譯碩士英語 ③357 英語翻譯基礎 ④448 漢語寫作與百科知識 " 更多考試科目信息 | ||
初試 |
211 翻譯碩士英語
參考書目 無指定參考書目。 357 英語翻譯基礎 參考書目 無參考書目 448 漢語寫作與百科知識 參考書目 (1)于麗 徐顯龍 張迎治,《漢語寫作教程》,中國人民大學出版社,2015。 (2)干春松 張曉芒,《中國文化常識》(1、2冊),中國友誼出版公司,2017。 (3)王飛鴻,崔晟,《西方文化常識千講》,吉林大學出版公司,2010. (4)劉軍平,《漢語寫作與百科知識》,武漢大學出版社,2012。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試:英美文化
參考書目 英美文化基礎教程,朱永濤,外語教學與研究出版社,1991年11月 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
"同等學力加試:
①翻譯 ②寫作 " 翻譯(俄語) 參考書目 1、實用俄漢漢俄翻譯教程(下冊)(第2版),叢亞平,外語教學與研究出版社,2010 2、漢俄翻譯教程?,胡谷明,蔣勇敏等編,上海外語教育出版社,2013 3、蘇俄翻譯理論導讀,胡谷明主編,武漢大學出版社,2016 寫作(俄語) 四、參考書目 1、新編俄語寫作教程,鄧軍、安利紅,?外語教學與研究出版社,2016 2、俄語應用文寫作,周海燕,?北京大學出版社,2010 翻譯(日語) 參考書目 無指定參加書目。 寫作(俄語) 參考書目 無指定參加書目。 翻譯(英語) 參考書目 1、《新編漢英翻譯教程》(第2版),陳宏薇,李亞丹,上海外語教育出版社,2013。 2、《新編英漢翻譯教程》(第2版),孫致禮,上海外語教育出版社,2013年。 3、《實用翻譯教程》(第三版),劉季春,中山大學出版社,2016。 寫作(英語) 參考書目 1、《美國大學英語寫作》 (第九版),John Langan,外語教學與研究出版社,2014。 2、《實用寫作》(第9版),Edward P.Bailey,北京大學出版社,2008。 更多同等學力加試科目 |
||
題型結構 |
211 翻譯碩士英語
本考試包括以下部分:知識運用、詞匯語法、閱讀理解、英語寫作??偡?00分。 357 英語翻譯基礎 考試包括三個部分:詞語翻譯;習語、諺語或句子翻譯;篇章翻譯??偡?50分。 448 漢語寫作與百科知識 本考試包括三個部分:百科知識、應用文寫作、命題作文。總分150分。 更多題型結構 |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 055102 |
研究方向 |
055102Δ英語口譯【專業(yè)學位】 -00(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②211 翻譯碩士英語 ③357 英語翻譯基礎 ④448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
357 英語翻譯基礎
(1)馮慶華,《實用翻譯教程》. 上海:外語教育出版社, 2007. (2)葉子南,《高級英漢翻譯理論與實踐》. 北京:清華大學出版社, 2001. (3)莊繹傳,《英漢翻譯簡明教程》. 北京:外語教學與研究出版社, 2002. 448 漢語寫作與百科知識 (1)于麗 徐顯龍 張迎治,《漢語寫作教程》,中國人民大學出版社,2015。 (2)干春松 張曉芒,《中國文化常識》(1、2冊),中國友誼出版公司,2017。 (3)王飛鴻,崔晟,《西方文化常識千講》,吉林大學出版公司,2010. (4)劉軍平,《漢語寫作與百科知識》,武漢大學出版社,2012。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試:英美文化
第一部分 名詞解釋(20分) 第二部分 回答問題(30分) 英美文化基礎教程,朱永濤,外語教學與研究出版社,1991年11月 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
同等學力加試:
①翻譯 第一部分句子翻譯(總分40分) 第二部分 篇章翻譯(總分60分) 1、《新編漢英翻譯教程》(第2版),陳宏薇,李亞丹,上海外語教育出版社,2013。 2、《新編英漢翻譯教程》(第2版),孫致禮,上海外語教育出版社,2013年。 3、《實用翻譯教程》(第三版),劉季春,中山大學出版社,2016。 ②寫作 第一部分寫作邏輯題(20分) 第二部分 應用文寫作(30分) 第三部分 議論文寫作(50分) 1、《美國大學英語寫作》 (第九版),John Langan,外語教學與研究出版社,2014。 2、《實用寫作》(第9版),Edward P.Bailey,北京大學出版社,2008。 更多同等學力加試科目 |
||
題型結構 |
211 翻譯碩士英語
第一部分 知識運用(25分) 第二部分 詞匯語法(15分) 第三部分 閱讀理解(40分) 第四部分:英語寫作(20分) 357 英語翻譯基礎 第一部分 詞語翻譯(20分) 第二部分 習語、諺語或句子翻譯(30分) 第三部分 篇章翻譯(100分) 448 漢語寫作與百科知識 第一部分 百科知識(50分) 第二部分 應用文寫作(40分) 第三部分 命題作文(60分) 更多題型結構 |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2017 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 055102 |
研究方向 |
-00不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
357英語翻譯基礎
題型結構: 1、詞語翻譯 2、習語、諺語或句子翻譯 3、篇章翻譯 448漢語寫作與百科知識 題型結構: 一、百科知識 1、填空題 2、選擇題(或判斷題) 3、簡述題 二、應用文寫作 三、命題作文 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試科目:
英美文化 題型結構:名詞解釋和論述題 同等學力加試科目 1.翻譯 《英漢翻譯教程》張培基,上海外語教育出版社 2.寫作 《高級英文寫作教程》王振昌,外語教學與研究出版社 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2016 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 55102 |
研究方向 |
-00不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
211翻譯碩士英語: 參見專業(yè)學位教指委指導意見(按住ctrl鍵單擊查看鏈接) 357英語翻譯基礎: 參見專業(yè)學位教指委指導意見(按住ctrl鍵單擊查看鏈接) 448漢語寫作與百科知識: 參見專業(yè)學位教指委指導意見(按住ctrl鍵單擊查看鏈接) 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試科目: 英美文化 參考書目: 《英美文化基礎教程》朱永濤,外語教學與研究出版社 同等學力加試科目: 1.翻譯 2.寫作 參考書目: 1.《英漢翻譯教程》張培基,上海外語教育出版社 2.《高級英文寫作教程》王振昌,外語教學與研究出版社 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2015 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 55102 |
研究方向 |
-00不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
357英語翻譯基礎 參見專業(yè)學位教指委指導意見 448漢語寫作與百科知識 參見專業(yè)學位教指委指導意見 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試科目 英美文化 《英美文化基礎教程》朱永濤,外語教學與研究出版社 同等學力加試科目 1.翻譯 《英漢翻譯教程》張培基,上海外語教育出版社 2.寫作 《高級英文寫作教程》王振昌,外語教學與研究出版社 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2014 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 55102 |
研究方向 |
00不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
參見專業(yè)學位教指委指導意見 更多初試參考書目信息 | ||
復試科目 |
復試科目:英美文化 《英美文化基礎教程》朱永濤,外語教學與研究出版社 同等學力加試科目: 1.翻譯 2.寫作 參考書目: 1.《英漢翻譯教程》張培基,上海外語教育出版社 2.《高級英文寫作教程》王振昌,外語教學與研究出版社 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2013 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 55102 |
研究方向 |
-00不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
211翻譯碩士英語 參見專業(yè)學位教指委指導意見 357英語翻譯基礎 參見專業(yè)學位教指委指導意見 448漢語寫作與百科知識 參見專業(yè)學位教指委指導意見 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試科目 英美文化 參考書: 《英美文化基礎教程》朱永濤,外語教學與研究出版社 同等學力加試科目 1.翻譯 2.寫作 參考書: 1.《英漢翻譯教程》張培基,上海外語教育出版社 2.《高級英文寫作教程》王振昌,外語教學與研究出版社 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2012 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 55102 |
研究方向 |
00不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
復試: 《英美文化基礎教程》朱永濤,外語教學與研究出版社 加試: 1.《英漢翻譯教程》張培基,上海外語教育出版社 2.《高級英文寫作教程》王振昌,外語教學與研究出版社 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
英美文化 加試: 1.翻譯 2.寫作 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2011 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 55202 |
研究方向 |
-00不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復試科目 |
復試科目: 英美文化 《英美文化基礎教程》朱永濤,外語教學與研究出版社 同等學力加試科目: 1、翻譯 2、寫作 同等學力加試參考書目: 1、《英漢翻譯教程》張培基,上海外語教育出版社 2、《高級英文寫作教程》王振昌,外語教學與研究出版社 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
手機登錄/注冊 | |
---|---|