歡迎加浙江財經大學外國語學院翻譯學 考研咨詢QQ:800179089
浙江財經大學翻譯學專業(yè)考研復試真題。
建議購買資料優(yōu)先通過與我們合作的淘寶店鋪購買:(學姐本校直發(fā)甄選店),資料詳情以淘寶客服介紹為準。此淘寶店鋪由在校研究生創(chuàng)建,與本站是合作關系,所有商品均由本校直發(fā),七天無理由退貨。
浙江財經大學翻譯學專業(yè)歷年招生信息
招生年份:2022 | 本院系招生人數: 未公布 | 翻譯學專業(yè)招生人數: 6 | 專業(yè)代碼 : 0502Z1 |
研究方向 |
0502Z1翻譯學 01語料庫翻譯學 02文學翻譯研究 03應用翻譯研究 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101思想政治理論 251二外日語或252二外法語或254二外西班牙語 681綜合英語 882翻譯與寫作 更多考試科目信息 | ||
初試 |
251二外日語
① 《大家的日語1》(第2版),株式會社スリーエーネットワーク編著,外語教學與研究出版社, 2017年。 ② 《大家的日語2》(第2版),株式會社スリーエーネットワーク編著,外語教學與研究出版社, 2017年。 252二外法語 《大學法語簡明教程》,薛建成著,外語教學與研究出版社,2006年。 254二外西班牙語 《現代西班牙語》(1-2 冊),董燕生、劉建編, 外語教學與研究出版社,2008年。 681綜合英語 《高級英語》(第三版,第一、二冊),張漢熙、王立禮主編,外語教學與研究出版社,2017年。 882翻譯與寫作 ① 《英漢翻譯教程(修訂本)》,張培基主編,上海外語教育出版社,2009年。 ② 《英語寫作基礎教程》(第三版),丁往道、吳冰主編,高等教育出版社,2011年。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試:翻譯理論與實踐
復試參考書: 1.《非文學翻譯理論與實踐》,李長栓著,中國對外翻譯出版公司,2008年。 2.《中外翻譯理論教程》(英文版),黎昌抱、邵斌主編,浙江大學出版社,2013年。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
同等學力加試:
1.高級聽力 2.英漢互譯 同等學力加試參考書: 1.高級聽力 《新編英語聽力教程》,何其莘主編,外語教學與研究出版社,2015年。 2.英漢互譯 《漢英·英漢美文翻譯與鑒賞》,劉士聰編著,譯林出版社,2002年。 更多同等學力加試科目 |
||
題型結構 |
681綜合英語
題型及比重分布 序號 各部分名稱 題目數 分值 I 詞匯釋義 10題 10分 II 閱讀理解A 25題 50分 閱讀理解B 10題 20分 III 改錯 10題 20分 III 完型填空 20題 20分 IV 概要寫作和簡述題 3題 30分 合計 150分 882翻譯與寫作 序號 考試內容 題型 分值 時間(分鐘) 1 詞匯語法 多項選擇 30 50 2 閱讀理解 多項選擇 30 50 3 完型填空 多項選擇 10 20 4 外語寫作 命題作文 30 60 共計 100 180 更多題型結構 |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
復試 |
>>更多分數線信息 | ||
錄取比例 |
>>更多錄取信息 | ||
難度系數 |
>>更多難度分析 | ||
導師信息 |
>>更多導師信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2021 | 本院系招生人數: 未公布 | 翻譯學專業(yè)招生人數: 未公布 | 專業(yè)代碼 : 0502Z1 |
研究方向 |
0502Z1翻譯學 01語料庫翻譯學 02文學翻譯研究 03應用翻譯研究 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101思想政治理論 251二外日語或252二 外法語或254二外西班牙語 681綜合英語 882翻譯與寫作 更多考試科目信息 | ||
初試 |
1) 251二外日語或252二外法語或254二外西班牙語
二外日語: ① 《大家的日語1》(第2版),株式會社スリーエーネットワーク編著,外語教學與研究出版社, 2017年。 ② 《大家的日語2》(第2版),株式會社スリーエーネットワーク編著,外語教學與研究出版社, 2017年。 二外法語: 《大學法語簡明教程》,薛建成著,外語教學與研究出版社,2006年。 二外西班牙語: 《現代西班牙語》(1-2 冊),董燕生、劉建編,外語教學與研究出版社,2008年。 2) 681綜合英語 《高級英語》(第三版,第一、二冊),張漢熙、王立禮主編,外語教學與研究出版社,2017年。 3) 882翻譯與寫作 ① 《英漢翻譯教程(修訂本)》,張培基主編,上海外語教育出版社,2009年。 ② 《英語寫作基礎教程》(第三版),丁往道、吳冰主編,高等教育出版社,2011年。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試:翻譯理論與實踐
復試參考書目: 1.《非文學翻譯理論與實踐》,李長栓著,中國對外翻譯出版公司,2008年。 2.《中外翻譯理論教程》(英文版),黎昌抱、邵斌主編,浙江大學出版社,2013年。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
同等學力加試:
1.高級聽力 2.英漢互譯 加試參考書目 1)高級聽力 《新編英語聽力教程》,何其莘主編,外語教學與研究出版社,2015年。 2)英漢互譯 《漢英·英漢美文翻譯與鑒賞》,劉士聰編著,譯林出版社,2002年。 更多同等學力加試科目 |
||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人數: 未公布 | 翻譯學專業(yè)招生人數: 未公布 | 專業(yè)代碼 : 0502Z1 |
研究方向 |
0502Z1翻譯學(新增專業(yè)) 01語料庫翻譯學 02 文學翻譯研究 03應用翻譯研究 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101思想政治理論 251二外日語或252二外法語 681綜合英語 882翻譯與寫作 更多考試科目信息 | ||
初試 |
251二外日語:
①《大家的日語1》(第2版)株式會社スリーエーネットワーク編著,外語教學與研究出版社2017年 ②《大家的日語2》(第2版)株式會社スリーエーネットワーク編著,外語教學與研究出版社2017年 252二外法語: 《大學法語簡明教程》薛建成著,外語教學與研究出版社2006年 681綜合英語 《高級英語》(第三版,第一、二冊)張漢熙、王立禮主編,外語教學與研究出版社,2017年。 882翻譯與寫作 ①《英漢翻譯教程(修訂本)》張培基主編,上海外語教育出版社,2009年 ???②《英語寫作基礎教程》(第三版)丁往道、吳冰主編,高等教育出版社,2011年。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試:翻譯理論與實踐
《非文學翻譯理論與實踐》李長栓著,中國對外翻譯出版公司,2008年。 《中外翻譯理論教程》(英文版)黎昌抱、邵斌主編,浙江大學出版社,2013年。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
同等學力加試:
1.高級聽力 2.英漢互譯 科目1:《新編英語聽力教程》何其莘主編,外語教學與研究出版社,2015年。 科目2:??《漢英·英漢美文翻譯與鑒賞》劉士聰編著,譯林出版社,2002年。 更多同等學力加試科目 |
||
題型結構 |
681綜合英語
本考試由五部分組成:詞匯釋義、閱讀理解、改錯、完型填空、概要寫作和簡述題 882翻譯與寫作 試題類型與題量:翻譯部分是中等程度以上的英譯漢和漢譯英短篇各1篇,每篇詞(字)數在300?~?400個左右。寫作部分要求詞(字)數在500個左右。 更多題型結構 |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
手機登錄/注冊 | |
---|---|