西安外國語大學(xué)咨詢答疑請進學(xué)姐本校直發(fā)淘寶店:學(xué)姐本校直發(fā)甄選店
西安外國語大學(xué)印度語言文學(xué)專業(yè)考研復(fù)試題庫(學(xué)姐推薦,限時特價)(淘寶店:學(xué)姐本校直發(fā)甄選店)
特價:399元[10折] 原價:399元
西安外國語大學(xué)616印度語基礎(chǔ)導(dǎo)師題庫及答案解析(活動:贈送期末題)學(xué)姐推薦?。ㄌ詫毜辏簩W(xué)姐本校直發(fā)甄選店)
特價:239元[6.5折] 原價:370元
西安外國語大學(xué)816印度語綜合導(dǎo)師題庫及答案解析(活動:贈送期末題)學(xué)姐推薦?。ㄌ詫毜辏簩W(xué)姐本校直發(fā)甄選店)
特價:239元[6.5折] 原價:370元
西安外國語大學(xué)印度語言文學(xué)專業(yè)考研復(fù)試題庫(學(xué)姐推薦,限時特價)(淘寶店:學(xué)姐本校直發(fā)甄選店)
特價:399元[10折] 原價:399元
招生年份:2020 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 印度語言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 1 | 專業(yè)代碼 : 050206 |
研究方向 |
01(全日制)印地語語言學(xué) 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外或242俄語二外或 243法語二外或 244德語二外或 245日語二外或 247西班牙語二外 ③616印度語基礎(chǔ) ④816印度語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
616印度語基礎(chǔ)(150分)內(nèi)容范圍:重點考查考生的印地語語言水平,以及對印地語語言學(xué)、印度文學(xué)、印度國情、印地語與漢語互譯等方面的基礎(chǔ)理論知識與國內(nèi)外相關(guān)領(lǐng)域研究動向的掌握程度。
816印度語綜合(150分)內(nèi)容范圍:印地語與漢語互譯部分旨在測試考生對來源語的理解能力與目的語的表達能力。寫作部分旨在考查考生的印地語書面表達能力。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試筆試科目:專業(yè)文獻翻譯
內(nèi)容范圍:考查考生理解和翻譯理論文獻的能力。翻譯材料為考生所報考專業(yè)的論著節(jié)錄。 同等學(xué)力人員加試科目:1、翻譯2、寫作 1、翻譯:考查考生運用所學(xué)翻譯知識和技巧進行翻譯實踐的能力。要求考生靈活運用印地語與漢語互譯理論和技巧翻譯有關(guān)政治、歷史、文化、經(jīng)濟等方面的文章或文學(xué)作品的節(jié)錄。 2、寫作:考查考生根據(jù)不同體裁、題材的寫作要求進行寫作的能力??疾榭忌斫夂头g理論文獻的能力。翻譯材料為考生所報考專業(yè)的論著節(jié)錄。 備注: 含推免生1人 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
復(fù)試 |
>>更多分數(shù)線信息 | ||
錄取比例 |
>>更多錄取信息 | ||
難度系數(shù) |
>>更多難度分析 | ||
導(dǎo)師信息 |
戈富平教 授 >>更多導(dǎo)師信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2019 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 印度語言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 1 | 專業(yè)代碼 : 050206 |
研究方向 |
01(全日制)印地語語言學(xué) 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng) 考) ②241英語二外或 ??242俄語二外或 ??243法語二外或 ??244德語二外或 ??245日語二外或 ??247西班牙語二外 ③616印度語基礎(chǔ) ④816印度語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
616 印度語基礎(chǔ)
1、《印地語漢語翻譯教程》 解放軍出版社 戈富平 2、???????? ???? ??????? ?? ?????? ?? ???????????? ??? 2003 ??. ?????? 816 印度語綜合 1、《中印文化交流史》 中國社會科學(xué)出版社 2008 季羨林 2、《印度文明》 福建教育出版社 2004 劉 建 朱明忠 葛維鈞 3、《印度史》 中國青年出版社 2009 [德]庫爾克、洛特蒙特 著;王立新、周紅江譯 4、《印度宗教哲學(xué)概論》 北京大學(xué)出版社 2006 姚衛(wèi)群 5、《印地語文學(xué)史》 人民文學(xué)出版社 1987 劉安武 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
更多復(fù)試科目信息 | ||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2017 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 印度語言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 4 | 專業(yè)代碼 : 050206 |
研究方向 |
01(全日制)印地語語言學(xué) 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外 或242俄語二外 或243法語二外 或244德語二外 或245日語二外 或247西班牙語二外 ③616印度語基礎(chǔ) ④816印度語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241 英語二外
參考書目: 1.《21世紀大學(xué)英語》(讀寫教程) 復(fù)旦大學(xué)出版社 2009 翟象俊 2.《21世紀大學(xué)英語》(聽說教程) 復(fù)旦大學(xué)出版社 2009 翟象俊 3.《張道真實用英語語法》 外語教學(xué)與研究出版社 2002 張道真 242 俄語二外 參考書目: 《新大學(xué)俄語簡明教程》 高等教育出版社 2008 蔣財珍 243 法語二外 參考書目: 《新大學(xué)法語系列教材》(1-4冊) 高等教育出版社 2011 李志清 244 德語二外 參考書目: 1.《新編大學(xué)德語》(1-2冊) 外語教學(xué)與研究出版社 2011 朱建華 2.《大學(xué)德語》 高等教育出版社 1996 趙仲 245 日語二外 參考書目: 1.《新世紀日本語教程》(初級) 外語教學(xué)與研究出版社 2008 馮峰 2.《標準日本語》(新版初級上下,中級上) 人民教育出版社 2005 韓紹祥 247 西班牙語二外 參考書目: 1.《現(xiàn)代西班牙語》(1-2冊) 外語教學(xué)與研究出版社 2008 董燕生、劉建 2.《走遍西班牙》(Sue?a. ) (1-2冊) 外語教學(xué)與研究出版社 2008 王磊、劉建 616 印度語基礎(chǔ) 一、參考書目: 《印地語漢語翻譯教程》 解放軍出版社 戈富平 二、考試內(nèi)容: 重點考查考生的印地語語言水平,以及對印地語語言學(xué)、印度文學(xué)、印度國情、印地語與漢語互譯等方面的基礎(chǔ)理論知識與國內(nèi)外相關(guān)領(lǐng)域研究動向的掌握程度 816 印度語綜合 一、參考書目: 1.《中印文化交流史》 中國社會科學(xué)出版社 2008 季羨林 2.《印度文明》 福建教育出版社 2004 劉 建、朱明忠、 葛維鈞 3.《印度史》 中國青年出版社 2009 [德]庫爾克、洛特蒙特著;王立新、周紅江譯 4.《印度宗教哲學(xué)概論》 北京大學(xué)出版社 2006 姚衛(wèi)群 5.《印地語文學(xué)史》 人民文學(xué)出版社 1987 劉安武 二、考試內(nèi)容: 印地語與漢語互譯部分旨在測試考生對來源語的理解能力與目的語的表達能力。寫作部分旨在考查考生的印地語書面表達能力 備注: 本專業(yè)擬招生含推免生人數(shù):2 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試筆試科目:
專業(yè)文獻翻譯 內(nèi)容范圍: 考查考生理解和翻譯理論文獻的能力。翻譯材料為考生所報考專業(yè)的論著節(jié)錄。 同等學(xué)力人員加試科目: 1、翻譯 2、寫作 內(nèi)容范圍: 1、翻譯:考查考生運用所學(xué)翻譯知識和技巧進行翻譯實踐的能力。要求考生靈活運用印地語與漢語互譯理論和技巧翻譯有關(guān)政治、歷史、文化、經(jīng)濟等方面的文章或文學(xué)作品的節(jié)錄。 2、寫作:考查考生根據(jù)不同體裁、題材的寫作要求進行寫作的能力??疾榭忌斫夂头g理論文獻的能力。翻譯材料為考生所報考專業(yè)的論著節(jié)錄。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2016 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 印度語言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 4 | 專業(yè)代碼 : 50206 |
研究方向 |
01 印地語語言學(xué) 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外 或242俄語二外 或243法語二外 或244德語二外 或245日語二外 或247西班牙語二外 ③616印度語基礎(chǔ) ④816印度語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241英語二外 1.《21世紀大學(xué)英語》(讀寫教程)復(fù)旦大學(xué)出版社 2009 翟象俊 2.《21世紀大學(xué)英語》(聽說教程)復(fù)旦大學(xué)出版社 2009 翟象俊 3.《張道真實用英語語法》外語教學(xué)與研究出版社 2002 張道真 242俄語二外 《新大學(xué)俄語簡明教程》高等教育出版社 2008 蔣財珍 243法語二外 《新大學(xué)法語系列教材》(1-4冊)高等教育出版社 2011 李志清 244 德語二外 1.《新編大學(xué)德語》(1-2冊)外語教學(xué)與研究出版社 2011 朱建華 2.《大學(xué)德語》高等教育出版社 1996 趙仲 245日語二外 1.《新世紀日本語教程》(初級)外語教學(xué)與研究出版社 2008 馮峰 2.《標準日本語》(新版初級上下,中級上)人民教育出版社 2005 韓紹祥 247西班牙語二外 1.《現(xiàn)代西班牙語》(1-2冊)外語教學(xué)與研究出版社 2008 董燕生、劉建 2.《走遍西班牙》(Sueña. ) (1-2冊)外語教學(xué)與研究出版社 2008 王磊、劉建 816印度語綜合 1.《中印文化交流史》中國社會科學(xué)出版社 2008 季羨林 2.《印度文明》福建教育出版社 2004 劉 建 朱明忠 葛維鈞 3.《印度史》中國青年出版社 2009 [德]庫爾克、洛特蒙特著;王立新、周紅江譯 4.《印度宗教哲學(xué)概論》北京大學(xué)出版社 2006 姚衛(wèi)群 5.《印地語文學(xué)史》人民文學(xué)出版社 1987 劉安武 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
更多復(fù)試科目信息 | ||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2015 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 印度語言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 5 | 專業(yè)代碼 : 50206 |
研究方向 |
01 印地語語言學(xué) 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外或 242俄語二外或 243法語二外或 244德語二外或 245日語二外或 247西班牙語二外 ③616印度語基礎(chǔ) ④816印度語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241 英語二外 《21世紀大學(xué)英語》(讀寫教程)復(fù)旦大學(xué)出版社2009 翟象 《21世紀大學(xué)英語》(聽說教程)復(fù)旦大學(xué)出版社2009 翟象俊 《張道真實用英語語法》外語教學(xué)與研究出版社2002 張道真 242 俄語二外 《新大學(xué)俄語簡明教程》 高等教育出版社,2008 蔣財珍 243 法語二外 1.《新大學(xué)法語系列教材》(1-4) 高等教育出版社,2011 李志清 2.《簡明法語教程》(新版上下冊) 高等教育出版社,2006 周森飛 244 德語二外 1.《新編大學(xué)德語》(1-2冊) 外語教學(xué)與研究出版社,2011 朱建華 2.《大學(xué)德語》 高等教育出版社,1996 趙仲 245 日語二外 1.《新世紀日本語教程》(初級) 外語教學(xué)與研究出版社,2008 馮峰 2.《標準日本語》(新版初級上下,中級上) 人民教育出版社,2005 韓紹祥 247 西班牙語二外 1.《現(xiàn)代西班牙語》1-2冊 外語教學(xué)與研究出版社,2008 董燕生,劉建2.《走遍西班牙》(Sueña. ) ,1-2冊 外語教學(xué)與研究出版社,2008 王磊,劉建 616 印度語基礎(chǔ) 《印地語漢語翻譯教程》解放軍出版社 ,戈富平,2003 816 印度語綜合 《中印文化交流史》中國社會科學(xué)出版社2008,季羨林 《印度文明》福建教育出版社2004,劉建、朱明忠、葛維鈞 《印度史》中國青年出版社2009[德]庫爾克,洛特蒙特著;王立新,周紅江譯 《印度宗教哲學(xué)概論》北京大學(xué)出版社2006,姚衛(wèi)群 《印地語文學(xué)史》 人民文學(xué)出版社1987,,劉安武 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試筆試科目: 專業(yè)文獻翻譯 內(nèi)容范圍:考查考生理解和翻譯理論文獻的能力。翻譯材料為考生所報考專業(yè)的論著節(jié)錄。 同等學(xué)力人員加試科目: 1、翻譯 2、寫作 1、翻譯:考查考生運用所學(xué)翻譯知識和技巧進行翻譯實踐的能力。要求考生靈活運用印地語與漢語互譯理論和技巧翻譯有關(guān)政治、歷史、文化、經(jīng)濟等方面的文章或文學(xué)作品的節(jié)錄。 2、寫作:考查考生根據(jù)不同體裁、題材的寫作要求進行寫作的能力??疾榭忌斫夂头g理論文獻的能力。翻譯材料為考生所報考專業(yè)的論著節(jié)錄。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2014 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 印度語言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 5 | 專業(yè)代碼 : 50206 |
研究方向 |
01 印地語語言學(xué) 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外或 242俄語二外或 243法語二外或 244德語二外或 245日語二外或 247西班牙語二外 ③616印度語基礎(chǔ) ④816印度語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241 英語二外 1.《21世紀大學(xué)英語》(讀寫教程) 復(fù)旦大學(xué)出版社, 2009 翟象俊 2.《21世紀大學(xué)英語》(聽說教程) 復(fù)旦大學(xué)出版社, 2009 翟象俊 3.《張道真實用英語語法》 外語教學(xué)與研究出版社,2002 張道真 242 俄語二外 《新大學(xué)俄語簡明教程》 高等教育出版社,2008 蔣財珍 243 法語二外 1.《新大學(xué)法語系列教材》(1-4) 高等教育出版社,2011 李志清 2.《簡明法語教程》(新版上下冊) 高等教育出版社,2006 周森飛 244 德語二外 1.《新編大學(xué)德語》(1-2冊) 外語教學(xué)與研究出版社,2011 朱建華 2.《大學(xué)德語》 高等教育出版社,1996 趙仲 245 日語二外 1.《新世紀日本語教程》(初級) 外語教學(xué)與研究出版社,2008 馮峰 2.《標準日本語》(新版初級上下,中級上) 人民教育出版社,2005 韓紹祥 247 西班牙語二外 1.《現(xiàn)代西班牙語》1-2冊 外語教學(xué)與研究出版社,2008 董燕生,劉建 2.《走遍西班牙》(Sueña. ) ,1-2冊 外語教學(xué)與研究出版社,2008 王磊,劉建 616 印度語基礎(chǔ) 、816 印度語綜合: 1.(印地語語法)प2000年 कामता 2.(印地語語義學(xué)) 1989年 डा 3.(應(yīng)用印地語語法)1985年 की 4.(印地語語音學(xué))ी1989年 की 5.(印地語構(gòu)詞法) 1985年 6.《印地語文學(xué)史》 人民文學(xué)出版社,1987年 劉安武 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試筆試科目:專業(yè)文獻翻譯 內(nèi)容范圍:考查考生理解和翻譯理論文獻的能力。翻譯材料為考生所報考專業(yè)的論著節(jié)錄。 同等學(xué)力人員加試科目: 1、翻譯 2、寫作 1、翻譯:考查考生運用所學(xué)翻譯知識和技巧進行翻譯實踐的能力。要求考生靈活運用印地語與漢語互譯理論和技巧翻譯有關(guān)政治、歷史、文化、經(jīng)濟等方面的文章或文學(xué)作品的節(jié)錄。 2、寫作:考查考生根據(jù)不同體裁、題材的寫作要求進行寫作的能力??疾榭忌斫夂头g理論文獻的能力。翻譯材料為考生所報考專業(yè)的論著節(jié)錄。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2013 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 印度語言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 50206 |
研究方向 |
更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外或 242俄語二外或 243法語二外或 244德語二外或 245日語二外或 247西班牙語二外 ③616印度語基礎(chǔ) ④816印度語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241英語二外內(nèi)容范圍: 1、要求熟練掌握4000個以上單詞,以及由這些詞構(gòu)成的常用詞組。 2、掌握英語的基本語法知識。 3、具有基本的閱讀理解能力,能順利閱讀語言難度較高的一般性題材的文章。 4、具有較強的翻譯能力,理解正確,譯文達意、通順。 242俄語二外內(nèi)容范圍: 1、熟練掌握約3000個常用詞匯,要求正確掌握各種詞類的詞形變化。 2、掌握主要的語法基本知識。 3、具有較強的閱讀理解能力,能閱讀一般的文學(xué)、科技、日常生活題材的小短文,并根據(jù)文章內(nèi)容選擇正確答案。 4、具有一定的翻譯能力,正確理解俄語原文,用漢語準確翻譯原文句子。 5、具有一定的聽力,復(fù)試時能聽懂簡單的短文,選擇正確的答案。 243法語二外內(nèi)容范圍: 1、要求掌握3000左右的常用詞匯和常用詞組。 2、要求掌握法語的基本語法知識。 3、具有基本的閱讀理解能力,能順利閱讀語言難度較高的一般性題材的文章。 4、具有一定的翻譯能力,正確進行法漢短文和句子的互譯。 5、具有一定的聽力,復(fù)試時能聽懂一般的短文和日常對話。 244德語二外內(nèi)容范圍: 1、熟練掌握約3000個常用詞匯。 2、語法項目包括詞法、句法、時態(tài)、語態(tài)等。 3、具有基本的閱讀能力,能理解難度在200詞左右的一般或者中等程度的普通短文或者科普短文。 4、具有一定的聽說能力,能聽懂日常對話或者一般難度的短文,能進行日常口語交流。 5、能寫作200詞以下的一般難度命題作文和進行一般難度的簡單句或者短文的互譯。 245日語二外內(nèi)容范圍: 1、熟練掌握約3000個常用詞匯,能根據(jù)具體語境、句子結(jié)構(gòu)或上下文判斷一些非常用詞的詞義。 2、掌握主要的語法知識。 3、具有較強的閱讀理解能力。 4、具有一定的日漢互譯能力。 5、具有一定的書面表達能力。 247西班牙語二外內(nèi)容范圍: 1、要求掌握3000左右的常用詞匯和常用詞組。 2、要求掌握西班牙語的基本語法知識。 3、具備扎實的西班牙語基礎(chǔ)知識,要求能讀懂一般體裁的短文。 4、具備一定的翻譯能力,能把常用的漢語句子翻譯為西語,把西語字數(shù)為200左右的短文譯為漢語,要求譯文內(nèi)容正確、語句通暢 616印度語基礎(chǔ)內(nèi)容范圍: 重點考查考生的印地語語言水平,以及對印地語語言學(xué)、印度文學(xué)、印度國情、印地語與漢語互譯等方面的基礎(chǔ)理論知識與國內(nèi)外相關(guān)領(lǐng)域研究動向的掌握程度。 816印度語綜合內(nèi)容范圍: 印地語與漢語互譯部分旨在測試考生對來源語的理解能力與目的語的表達能力。寫作部分旨在考查考生的印地語書面表達能力。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試筆試科目: 專業(yè)文獻翻譯 內(nèi)容范圍: 考查考生理解和翻譯理論文獻的能力。翻譯材料為考生所報考專業(yè)的論著節(jié)錄。 同等學(xué)力人員加試科目: 1、翻譯 2、寫作 1、翻譯: 考查考生運用所學(xué)翻譯知識和技巧進行翻譯實踐的能力。要求考生靈活運用印地語與漢語互譯理論和技巧翻譯有關(guān)政治、歷史、文化、經(jīng)濟等方面的文章或文學(xué)作品的節(jié)錄。 2、寫作: 考查考生根據(jù)不同體裁、題材的寫作要求進行寫作的能力??疾榭忌斫夂头g理論文獻的能力。翻譯材料為考生所報考專業(yè)的論著節(jié)錄。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2012 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 印度語言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 50206 |
研究方向 |
更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外或 242俄語二外或 243法語二外或 244德語二外或 245日語二外或 247西班牙語二外 ③616印度語基礎(chǔ) ④816印度語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
616印度語基礎(chǔ)內(nèi)容范圍: 重點考查考生的印地語語言水平,以及對印地語語言學(xué)、印度文學(xué)、印度國情、印地語與漢語互譯等方面的基礎(chǔ)理論知識與國內(nèi)外相關(guān)領(lǐng)域研究動向的掌握程度。 816印度語綜合內(nèi)容范圍:印地語與漢語互譯部分旨在測試考生對來源語的理解能力與目的語的表達能力。寫作部分旨在考查考生的印地語書面表達能力。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試筆試科目:專業(yè)文獻翻譯 內(nèi)容范圍:考查考生理解和翻譯理論文獻的能力。翻譯材料為考生所報考專業(yè)的論著節(jié)錄。 同等學(xué)力人員加試科目:1、翻譯 2、寫作 1、翻譯:考查考生運用所學(xué)翻譯知識和技巧進行翻譯實踐的能力。要求考生靈活運用印地語與漢語互譯理論和技巧翻譯有關(guān)政治、歷史、文化、經(jīng)濟等方面的文章或文學(xué)作品的節(jié)錄。 2、寫作:考查考生根據(jù)不同體裁、題材的寫作要求進行寫作的能力。 考查考生理解和翻譯理論文獻的能力。翻譯材料為考生所報考專業(yè)的論著節(jié)錄。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2011 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 印度語言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 50206 |
研究方向 |
更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外或 242俄語二外或 243法語二外或 244德語二外或 245日語二外或 247西班牙語二外 ③606印度語基礎(chǔ) ④806印度語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
1、古魯:《印地語語法學(xué)》,1974 2、拉杰希:《印地語實用語法》,1996 3、庫馬爾:《印地語語言學(xué)》,2002 4、拉金德拉:《印地語句法學(xué)》,1995 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
基礎(chǔ)與綜合(筆試) 更多復(fù)試科目信息 | ||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
手機登錄/注冊 | |
---|---|